sábado, 22 de junho de 2013

a tradução dos títulos dos filmes nunca irá parar de me surpreender ( pela negativa, claro). O mais recente? Hysteria para Boas vibrações. Infelizmente ou felizmente traduzir para " A Invenção do Vibrador" estava fora de questão, afinal aqui no burgo ainda imperam a moral e os bons costumes.
Mas porque não traduzir para " A cura da Histeria" ou simplesmente Histeria. Boas Vibrações soa a comédia romântica de domingo à tarde e o filme é mais do que isso, embora esteja longe de ser um filme genial ou um grande filme.

Nenhum comentário: