terça-feira, 11 de agosto de 2009

À nossa Primeira Dama

Women are supposed to be very calm generally: but women feel just as men feel; they need exercise for their faculties, and a field for their efforts, as much as their brothers do; they suffer from too rigid a restraint, too absolute a stagnation, precisely as men would suffer; and it is narrow-minded in their more privileged fellow-creatures to say that they ought to confine themselves to making puddings and knitting stockings, to playing on the piano and embroidering bags. It is thoughtless to condemn them, or laugh at them, if they seek to do more or learn more than custom has pronounced necessary for their sex.


In Jane Eyre de Charlotte Brontë



Depois de ter lido esta entrevista da nossa Primeira Dama, decidi que vou enviar-lhe uma cópia deste livro com esta parte devidamente sublinhada. Detesto riscar livros, mas lá terá que ser. Vou enviar--lhe no original, primeiro porque é mais barato do que a tradução e depois receio que ela ao ler possa achar que há erros de tradução e se sinta tentada a comprar o original e assim gaste os poucos euros que tem de reforma.
Não pretendo com este comentário faltar ao respeito a ninguém, cada um tem direito a pensar o quiser, vivemos em democracia. Mas já era tempo de as pessoas deixarem de fazer afirmações sem sentido... especialmente quando alguém no séc. XIX, viu mais longe para escrever o que citei.

Nenhum comentário: